一、想念一个人的文言文?
1、《凤求凰》两汉:司马相如一日不见兮,思之如狂。翻译:一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。
2、《卜算子·我住长江头》宋代:李之仪我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 翻译:我居住在长江上游,你居住在长江下游。天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。
3、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李清照一种相思,两处闲愁。翻译:一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。
4、《望月怀远/望月怀古》唐代:张九龄情人怨遥夜,竟夕起相思。翻译:有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。
5、《三五七言/秋风词》唐代:李白入我相思门,知我相思苦。翻译:走入相思之门,知道相思之苦。
二、古代,思念一个人,文言文有哪些句子?
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
何时共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
日日思君不见君共饮长江水。
但愿人长久,千里共婵娟。
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
三、做梦想一个人的文言文?
唯梦闲人不梦君
故人入我梦,明我长相忆
四、思念一个人用文言文怎么表达?
①
1、《凤求凰》两汉:司马相如 一日不见兮,思之如狂。翻译:一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。
2、《卜算子·我住长江头》宋代:李之仪我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。?翻译:我居住在长江上游,你居住在长江下游。天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。
3、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李清照一种相思,两处闲愁。 翻译:一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。
4、《望月怀远/望月怀古》唐代:张九龄 情人怨遥夜,竟夕起相思。翻译:有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。
5、《三五七言/秋风词》唐代:李白 入我相思门,知我相思苦。翻译:走入相思之门,知道相思之苦。
②
1、《凤求凰》两汉:司马相如
一日不见兮,思之如狂。
翻译:一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。
2、《卜算子·我住长江头》宋代:李之仪
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
翻译:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。
3、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李清照
一种相思,两处闲愁。
翻译:一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。
4、《望月怀远 / 望月怀古》唐代:张九龄
情人怨遥夜,竟夕起相思。
翻译:有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。
5、《三五七言 / 秋风词》唐代:李白
入我相思门,知我相思苦。
翻译:走入相思之门,知道相思之苦。
五、互相思念的文言文?
1、长相思·其一
唐代:李白
长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
译文:
日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛断肝肠。
2、长相思·一重山
五代:李煜
一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。
菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
一重又一重,重重叠叠的山啊。山远天高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。
菊花开了又落了,时令交替轮换。塞北的大雁在高空振翅南飞,可是思念的人却还没有回来。只有帘外的风月无思无忧。
3、一剪梅·红藕香残玉簟秋
宋代:李清照
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
4、相思
唐代:王维
红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。
红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。
希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。
六、然后彼此都很想念对方,用古语来形容怎么形容?
我见青山如见君,君若见山亦如是
七、在文言文中什么字代表想念,思念,爱慕的意思?
念【niàn】:【释义】:惦记,常常想【出处】:念,常思也。——《说文》
思【sī】【sāi】:【释义】:想念、挂念。【出处】:思,容也。——东汉·许慎《说文》
慕【mù】:【释义】:思念,依恋【出处】:其往也如慕。——《礼记·檀弓》
敬【jìng】:【释义】:尊重,有礼貌地对待【出处】:敬,肃也。——《说文》
爱【ài】:【释义】:对人或事有深挚的感情【出处】:惠,爱也。——《尔雅》
想念【xiǎng niàn】:【释义】:是指可以说出来的那种,却无法相见,大多是对于人或者睹物思人。【出处】:《后汉书·逸民传·梁鸿》:“念高子兮仆怀思,想念恢兮爰集兹。”《百喻经·田夫思王女喻》:“﹝田夫﹞见国王女颜貌端正,世所希有,昼夜想念,情不能已。”
思念【sī niàn】:【释义】:思虑,怀念,他们时常变得想家,时常思念故旧。【出处】:《国语·楚语下》:“吾闻君子唯独居思念前世之崇替者,与哀殡丧,於是有叹,其馀则否。” 汉 荀悦 《汉纪·武帝纪五》:“上思念 李夫人 不已。”
爱慕【ài mù】:【释义】:喜爱仰慕。【出处】:史记.卷六.秦始皇本纪:“三十七年十月癸丑,始皇出游,……少子胡亥爱慕请从,上许之。”
八、留恋一个人用文言文说?
其实……哪有那么麻烦啊,直接用现成的文言书信套语就行了呀!
宋·王安石《與孫侔書》:“思企,思企,千萬自愛。”
犹言“我想你了,我想你了,一定要好好的呀~。”
再者,翻译是要去翻译那个语义,而不是去转换那个字面形式。白话文说“我想你了”,这个“想”显然是当“想念”讲的。文言文“想念”义的字词有哪些呢?比如“忆、怀、思、念、恋”等都可以的,灵活运用便是。很多时候结合语境,甚至主语、宾语都没必要出现的。三國·魏·應璩《與侍郎曹長思書》:“足下去後,甚相思想。”
唐·韓偓《玉合》詩:“中有蘭膏漬紅豆,每回拈著長思憶。”
《詩?周南?關雎》:“求之不得,寤寐思服。”
清·蒲松齡《聊齋志异?封三娘》:“別後懸思頗苦。”
唐·元稹《鶯鶯傳》:“長安行樂之地,觸緒牽情。
何幸不忘幽微,眷念無斁。
”
至于能不能生译成文言,这个其实两说。参考《文理本圣经》,林后9:14把“想念你们”译成“恋慕乎尔”,腓1:3把“我每逢想念你们”译成“我每怀念尔”,提后1:3把“不停地想念你”译成“念尔不辍”,虽然直白,但语法不错。
不过要注意,《文理本圣经》是宗教典籍,在翻译上有保持外语原文风貌的要求,所以它的译文可作参考,但不能直接视为地道的文言文。
汉语的“伊”可指第二人称“你”,《世說新語?品藻》:“勿學汝兄,汝兄自不如伊。
” 。
但是“伊人”这个词,谓“这个人”或代指意中人,是不能对称的吧?!
九、想念夫君的文言文?
1、 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。—— 宋代·李之仪 《卜算子·我住长江头 》
2、 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。——唐代·李商隐《夜雨寄北》
3、 长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。——唐代·李白《子夜吴歌·秋歌》
4、 陌上花开,可缓缓归矣。——吴越王钱镠
5、 涉江采芙蓉,兰泽多芳草 。采之欲遗谁,所思在远道 。还顾望旧乡,长路漫浩浩 。同心而离居,忧伤以终老。——《古诗十九首·涉江采芙蓉 》
6、 把盏独饮今宵夜,晚来风急,月明星稀,天崖海角来相阔,支字片语,只能追忆;胶柱鼓瑟难相守,任人说去,空杯已尽,悲莫悲己空悲切,些许愁怅,失意失意。
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
③
宋·李清照《一剪梅》 花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
十、古代有哪些字有想起的意思?
古代有念,忆,思等字有想起的意思。
文言文里把“思念,想念”用一个字表达的有怀、叹、顾、回、惦、意、记、忆、思、念、牵、挂、回、梦、绕、感、想、凭、望、还、患等。
汉字解析:
怀
1、读音:huái
2、释义:思念,想念。
3、部首:忄部
4、笔顺:点、点、竖、横、撇、竖、点
5、组词:满怀、胸怀、怀抱、襟怀、缅怀
叹
1、读音:tàn
2、释义:因忧闷悲痛而呼出长气。
3、部首:口部
4、笔顺:竖、横折、横、横撇/横钩、捺
5、组词:叹气、叹息、叹词、悲叹、兴叹