文言文笑话,古代文言文笑话,文言文翻译笑话
1、嫂子是蒙古族人,汉语学的不是很好,一次参加成人高考。里面有这样一句文言文要求翻译“贱畜,非夫子所有,何悲哉?”嫂子果断翻译:便宜的畜生,既不是你爸爸,又不是你儿子你悲伤什么?
2、原文:子在川上曰:“逝者如斯乎,不舍昼夜。” 译文:子在床上曰:“睡着舒服,不写作业。”
3、一天,老师要小明翻译句子:“书云曰”。小明:“书的意思是写,云的意思是说,曰的意思也是说。。。那么这句的意思就是:写说说!”老师:滚出去。。。
4、陈朝遣使来访,隋朝就秘密派侯白去摸底。候白穿着破旧衣服,扮作仆人前去。使者很看不起他,一边侧卧着放屁,一边与他说话。使者问:“你们国家的马价钱贵贱?”侯白一听机会来了,就报告说:“马有数等,贵贱不同。若是夹着尾巴,只会侧卧着放屁,那就一钱不值了。”
5、古时,一官最贪。两人打官司,原告送他五十两银子,被告知道了加倍送贪官银子。上堂时,贪官大喝:打原告二十大板。原告伸出手作五数说:“老爷,小的是有理的。”贪官一只手放在额头,一手伸开作十状,说:“他比你还有理哩。”