关于尤尔根·哈贝马斯的文章
  • 读书时想到了翻译的变形问题。以文学说事有把握些。个人印象深的,外国文学翻译为中文的模式有三:意译、诗译、忠实原著。以莎士比亚的翻译,举三位大家为例:朱生豪(1912-1944)先生是“意译”。他的莎译著作结构 ...
    2023-10-29 10:04